第412章 去你那里还是我那里?(2/6)
得就算他们这边成片,很可能也比不上王树的导剪版。
马特达蒙沉默了,他本以为王树如此短时间弄出来的成片只是应付之作,没想到竟如此流畅。
他有一种感觉,就算他这边剪辑成片,其流畅性会不如王树的导剪版。
工作人员眼见马特不说话,随即再道:“王树是这部电影的编剧和导演,他应该对这部电影的脉络了然于心,所以才能在短时间内剪辑成片。”
“我们这边的人,需要一点一点的对照,才能慢慢的剪辑成片。”
“虽说导剪版影片是按照导演的思想剪辑成片,通常会因为夹带导演的思想使得整部电影变的奇怪。”
“但王树是从中国来到好莱坞的导演。”
“我想你现在应该也知道,中国的电影圈是导演中心制,其电影大多都是导剪版。”
“比如王树,除了他初到好莱坞拍摄的《调音师》不是导剪版之外,其它的电影皆是由他自己剪辑成片。”
“而以王树出道以来的成绩,他剪辑的水平并不差。”
马特达蒙听完,忍不住吐槽道:“我当然知道他剪辑的水平不差,只是没想到他一个初来好莱坞的中国导演在不懂美国文化的前提下能在如此短的时间里将《华尔街之狼》剪辑成片。”
“而且,成片的效果还很好。”
“实在太出乎意料了。”
工作人员闻言笑着接话:“如果王树没有点东西,他也不可能20岁的时候就捧出了戛纳影后,21岁的时候就拿到了威尼斯电影节最佳导演奖。”
“21岁来到好莱坞拍了一部《调音师》,22岁成为全球单片5亿美元票房俱乐部导演。”
“如今的这部《华尔街之狼》又正值金融危机期间,很可能会在奥斯卡金像奖上拿奖。”
“这些都说明,王树是有本事的。”
“既然有着本事,再加上《华尔街之狼》本就是由他自编自导,短时间内能将电影剪辑成片并效果不错,不是不能做到。”
马特达蒙点了点头,道:“再有几天我们这边应该能完成工作将《华尔街之狼》剪辑成片,到时对照着看一下。”
“如果王树的导剪版更好,那么就用他的