132造纸(4/7)
图画。
“这是1种新型剪刀,”亚历山大说,并简要地描述了这幅画,“两个青铜刀片就像剑,内缘更薄更锋利。两块像这样交叉,”亚历山大用手指做了1个十字来表示对齐,“然后钻1个小洞,再把1个金属钉穿过它们。
“然后把手指伸进这些把手孔里,就可以很容易地移动这些小刀片,像剪刀1样剪东西,比如植物纤维。”亚历山大介绍了这个工具的基本要点,最后补充说,“哦,还要确保把手用皮革覆盖,否则会很不舒服。”
“要我吩咐吗”希米卡斯聪明地推断出为什么亚历山大要向他展示并告诉他这些。
“是的,你要负责向铁匠们解释这1点,订购所需的数字,然后通知工人。”亚历山大给了他第1个任务。
“好的,师傅,我会尽快拿给你看的。”
做完这1切后,亚历山大又说了几句话,决定去下1家店。
________________________________________
亚历山大的新发明吸引了他的保镖们惊讶的目光,他们的眼睛闪闪发光,只有赫米克斯保持着1张平淡的扑克脸。
看到这个忧心忡忡的人,亚历山大把纸递给这个信任的人,问道:“希米卡斯,你怎么看”告诉我你真实的想法。”
“嗯,”卫兵队长花了些时间摸了摸那东西,把它折了又折,然后说:“请原谅我的无知,帕夏,但看起来要做更贵的莎草纸或羊皮纸要花很多功夫。”
赫米克斯坦率而诚实的回答让塔克菲兹吓了1跳,因为他做梦也没想到会这样和亚历山大说话。
于是他带着忧虑的表情看着亚历山大,担心即使这位1向温和的君主也不喜欢他的发明被人怀疑。
“哈哈哈。”但这句话只引起了亚历山大1阵狂笑,他明白这个肌肉发达、脸型分明、留着胡子的男人是从哪里来的。
于是他决定表明自己的观点:“你说得对,纸莎草纸更便宜,更容易得到。但用墨水写字也很困难,暴露在水甚至空气中也很容易变成废墟。后者的原因是因为纸莎草纸中的木材纤维保持完整,不像我们的纸。”
亚历山大接着展示了羊皮纸的问题。