第821章 归于平静(2/6)
定。
毕竟,有了人质在,无论众人有多么不情愿,她们都不得不在每次行动之前三思而后行,考虑无数可能出现的情况。
然而,当面对那些怪物时,局势便大为不同。那时,她们不再需要被道德的枷锁束缚,所有的复杂情感和顾虑都化作一瞬之间的火光,事情也就显得简单多了。所剩下的动作,仅仅是扣动扳机,释放火力罢了。
这种想法确实不太做好,甚至说得上是深深背离了人性的初衷。它是一种冷酷的、无情的应对方式,充满了对人类道德的挑战。
然而,在某些极端情况下,抛弃道德的束缚,却能让事情变得更加简洁明快。像是剥开了重重伪装,直击问题的核心,即便这种方式显得如此冰冷,甚至残忍,它却是一种最直接的解决途径。
面对这些怪物,众人再也不需要为每一个开火的决定而战战兢兢、心绪犹疑。她们不再需要去担心这些曾经是人质的存在是否会受到伤害,因为她们已经完全变成了敌人,毫无人性可言。
那一瞬间,纷繁复杂的道德纠葛和心灵的重量统统被抛在了脑后,只剩下清晰而绝对的目标。
这确是一种无比不道德的想法,像是冰封在寒冬中的一片湖面,透着刺骨的冷意。然而,这冷意有时却像是手术刀一般,果断而有效,刺穿了混乱与犹豫的外壳,直抵问题的核心。
道德的束缚如同一层层密实的枷锁,限制着行动的自由与果断,而此时此刻,这些枷锁被果断地抛在了一边。
确实,这样的思维方式道德上令人不寒而栗,将人性中最温暖的一面全然弃之不顾。然而,正因为如此,它才显得赤裸而真实,毫不掩饰地暴露了人类在极端环境中的应对机制。
这种抛弃道德克制的决绝,让人感到不安,却也让事情变得简单得多。
就像在无尽的战火中,寻找一条最为直接的出路,再也无需在意路上那些泥泞与荆棘。
战场上的每一个决策,都沉重得如同千钧之石,压在决策者的肩上,让她们每一道命令都举步维艰。可是,当那些曾经是人质的存在变成了一个个怪物,一切复杂的权衡都在一瞬间化为乌有,只剩下行动的简洁与明确。
众人再也不需为每一发子弹是否会误伤无