第28章 她曾经感激过它,当时她半淹没在发烧和谵妄中。(6/10)
要应付;小猪笼草和普通孩子有一样的习惯,比如把不明智的东西放进嘴里,只是以她的遗产,那些东西有时是活的动物。
幸运的是,那天她远离空地,在我们舒适的火车站里,她典型的坐着看着她,这个火车站只不过是一个平台和一个前厅。她很安全,但并不快乐。没有必要确认,因为她和她母亲一样是继承人,她会感受到她母亲的人民之一的死亡,尤其是蓄意袭击的结果。猪笼草肯定哭了,我们大家也一样。
除了眼泪,多普勒还尖叫起来。他爬到火山口的边缘。地面仍然因撞击而发热,烫伤了他的手,但他从来不害怕跳入泥土中,如果这意味着他可以把他的儿子从早期的坟墓中挖出来,他现在会毫不犹豫。这个人被我们的敌人阻止了进来,他们被困在陨石的弹丸中,现在站在一旁,仿佛他们所做的事不过是在遮阳伞下从树林里溜走而出。
其中一个踢了多普勒一脚,把他扔了很远的距离。几只鸭子在他身后拍打着,以减缓他的滚动速度。即使在擦眼泪的时候,我也没有落后太多。这场损失是我们的全部,一把手枪射中了我们集体的心,困难不在于想象多普勒的感受,而在于理解旺达如何设法控制她的愤怒,从而有效地引导它。
我也有这种感觉,就像日出闪过天花板上的火焰。不过,它就在头顶上的某个地方,我的人冲向了泥土。我扶起波特和吉格斯,把他们推向多普勒,命令他们尽可能好心地照顾他,把这个人带回他的家人身边。他们服从了,一旦他们让他站起来,他的哀嚎声就更大声了,尽管距离越来越远,但自相矛盾的是,它的音量一直保持着,直到完全超出了人类能够听到的阈值。
只有这样,我才能回头开始告诉其他人散开,回到他们的家里,蜷缩在那里,而我和旺达则处理只有我们才能处理的事情,因为在遭受这种恶毒打击的两个人中,一个对我来说并不陌生,另一个我可以猜到,尽管这样做很痛苦。
“让他们留下来看着,”我认识的那个喊道,绕着火山口走来走去,她的眼睛紧紧盯着旺达,看着她下降并踩下脚。她的皮毛保持着一定量的空气,使她的体型增加了一倍,每一根发丝都像军刀一样嘎嘎作响。她嘴上的一抹红不是口红,而是她自己的血,因为她咬了自己的脸颊内侧,无法完全