当前位置: 笔下文学> 其他类型> 继承人的传说> 第24章 “为什么?”我不该问的。(2/6)

第24章 “为什么?”我不该问的。(2/6)

那就是那个。

    “那我做梦也想不到要否认它,”他们说,仿佛他们刚才没有考虑过。“总是乐于帮助 sever。”他们开始离开。“随时都可以把手放在我的背上。”

    梅尔莫斯在我摆脱他们引起的情绪之前就走了。在如此激烈的交流之后,休息一下会很美好,也许继承人会好心地给我一次,但如果他们这样做了,我的时间感就无济于事地规避了它。在盖子完全放回我沸腾的锅上之前,下一个公民进来帮忙。

    她是连续第三次艰难的努力:giselle ulterre。我所能做的就是不让她一看到她就呻吟。虽然她不是 giggles 那样的娇弱生物,但她也缺乏 loth 的适应能力。她的弱点数量完全正常,但 arantown 将她隔离得足够多,以至于她从来不需要修补它们。错误记忆中的一个错误步骤可能会对她造成重大伤害。

    “塞弗林,你还好吗?” 她问道,因为她靠得有点太近了。她的脚勉强敲了敲灯,但灯的金属框架的声音在我耳边回荡。这可能是整个事件越来越大的压力,是将一段被切碎的记忆塞进另一段记忆的必然结果。

    “我身体健康,可以继续了,”我说,承认自己很紧张,但这本身就是一个问题。我对 giselle 这么诚实感到很舒服。当涉及到我们的公民时,我经常认为她是我最有意义的朋友。

    波特是我最常见的盟友,也是我最在场的,但他与我对这个小镇的看法无关。吉赛尔是。她是一个我可以浪漫地接受的人,如果一辈子以前没有人进入我的火车车厢。请原谅这种假设,但我总是觉得她也有类似的感觉。

    只有 arantown 是我们的管辖范围,所以我没有对她的历史进行过多的猜测,尽管很明显有人资助了她在这里的生活,给了她现在主要生意的鸭子。她,就像我和我的 piotr 叔叔一样,看起来是一个占位符,那些希望谵妄永远不会变得如此糟糕的人,他们不得不撤退到我们的隐居地。

    它本来可以是一个理想的浪漫老鼠洞,到处都是吱吱作响的虚无和被偷来的碎屑。我本可以安静地成为她儿子们的父亲,从不寻求标签本身,完全满足于相信他们正在思考这个词。吉赛尔谦逊、忠诚,她所有的

上一页 章节目录 下一页