第9章 前段时间,你知道我不能比这更具体了(2/4)
“我想要一些答案!”她自信地靠在墙上。我也是第一次看到这样的情况。“你对我的晚餐做了什么?显然,我会记得你在我做饭的时候突然出现在厨房里,哪怕只是一闪而过。你不在那儿。那么你什么时候放不管你把那只鸭子放进去的是什么”
她的笑容与我的结论一致。我回到餐桌旁,拉近了我们之间的一些距离,然后拿起了一根叉子。它的尖齿在盘子上蹒跚而行,在一滩酱汁中留下可爱的小脚印。
“你和那只鸭子还活着的时候就和它互动过,”我说,蹒跚地穿过浓浓的烟雾。“把它变成你的一个佣兽。”她在 arantown 的大多数真正朋友都是森林中的动物,我们征用的家是为了让我们远离肆虐我们周围的任何国家的瘟疫而建造的。他们中的大多数人充当哨兵,保护我们免受疾病的侵害,而不是保护我们免受疾病的侵害,而保护旺达同样危险的兄弟姐妹,其中一些人嫉妒她日益显赫。
“拜托塞弗林,就好像我愿意在万不得已的情况下雇用这样一个生物一样。他们看到的只是漂浮的面包丝。
“然后呢?无论你做什么,都增强了它作为食物的能力,几乎令人难以置信!giggles 在第一口后看起来上瘾了。
“那她应该尝你一口;你更甜美,“她调侃道。
“味道是烟熏味的,酱汁充其量是果酱,”我纠正道。这两个烹饪词引发了其他词的雪崩,最近都在我的词典中被打乱了。突然间,我突然意识到 arantown 的其他一些食品的质量一直在提高。我在心里记下了特别好的鸡、兔子和鳟鱼。所有肉类。所有这些都在国内饲养在 arantown 周围或从附近的溪流中钓鱼。
“这是送给你的礼物,我的塞维林,”旺达说,从墙上挣脱出来,在桌子旁边与我见面。她的皮毛对我们的亲密感到愤怒,仿佛它们依附在她身上。“我一直在等你注意到。你喜欢玩你的锅碗瓢盆,几乎和玩针线一样多。我让牲畜充满活力。他们现在过着更丰富的生活,这给了他们更丰富的肉体。你正在品尝体验。
她吻了我,这样我就可以再次品尝她的经历。叉子咔嚓咔嚓地响着,因为我的手找到了更好的事情要做。我闭着眼睛,但我感觉到她的皮毛在我们身上移动