第109章 乔治与赫伯特的斗争(1/6)
集市位于罗马边境以外的一个不受任何一方控制的小城镇,集市的规模不大,但来往的人却各个身份不明,仿佛是一个专门为秘密交易和情报交换存在的灰色地带。
这地方倒是个线索,斯图尔特沉思道,如果我们能找到更多关于这个僧侣的资料,或许就能揭开这场阴谋的面纱。
在国安局的支持下,斯图尔特迅速部署了下一步行动,他派遣了一支小型的间谍小队,前往那个神秘的集市进行秘密调查。
间谍们被命令要低调行事,观察周围动静,如果有可能,试图找到那个僧侣的踪迹。
务必要小心行事,斯图尔特再三叮嘱他们,这次行动可能非常危险,如果你们发现有任何异常,首先要保证自身安全,不要急于暴露,我们不能打草惊蛇。
间谍们默默地点头,随后迅速出发,前往那个神秘的集市。
斯图尔特并没有放松警惕,他知道这场调查绝不会是一帆风顺的,敌人极其狡猾,随时可能改变策略,伺机反扑。
就在他部署间谍小队的同时,他也密切关注着南方海域的动向,虽然暂时没有新的袭击发生,但他始终觉得,敌人只是暂时蛰伏,伺机而动。
事情不会这么简单结束,斯图尔特看着手中的手绘地图,心里明白,真正的危机还未浮出水面。
就在他安排好一切之后,间谍小队发来消息——那个集市中的确存在大量神秘交易,甚至包括某些与海上活动相关的情报,但那位僧侣的踪迹依然难以捉摸。
斯图尔特知道,这场对抗还远未结束,真正的敌人依旧在黑暗中窥伺着罗马的一举一动。
伊森神色凝重地走进了国安局,他刚刚听闻了一些谣言,关于海上贸易船遭遇袭击的事件。
这件事闹得沸沸扬扬,虽然海上似乎暂时平静,但他担心背后是否还有更大的危机潜伏,走进局长卢卡斯的办公室,伊森开门见山地问:最近可有什么神秘人的消息?
卢卡斯立刻站起身迎接伊森,毕恭毕敬地回答:殿下,南方海域的贸易船问题已经解决。
我们抓到了一些俘虏,他们供述是由迦太基派遣的雇佣兵执行的,这些人受命于一个穿着僧侣服装的神秘人物。
我怀疑他们伪