当前位置: 笔下文学> 其他类型> 穿成系统后每天给反派保养头发> 第39章 没有爱人的能力(1/5)

第39章 没有爱人的能力(1/5)

    【假如你从未接触过人类,你不会奢求爱。】

    【但现在的事实却是,你从小离开了父母,孤身一人在世界游走。你见过太多悲欢离合,你说你的恋人们曾经教你理解什么是生命……】

    卡尔修斯前不久才失去爱人,听着听着便缓缓皱起了眉。

    他打断林小暖的话,声音不咸不淡,却有些烦躁。

    “死灵小姐,请停止你无用的发言。”

    【好的。】

    林小暖果断闭嘴。

    卡尔修斯将第四个箱子封装好,叫来夏尔帮他将东西搬出去。

    他们将箱子运到附近的一处山谷里,挖个坑埋了。

    回到庄园,看到佣人们正围着一堆箱子看。

    见此情景,卡尔修斯微微皱眉。

    夏尔上前询问。

    “嘿,伙计们,发生什么事了?哪里来的木箱?”

    有位机灵的园丁扬声答道。

    “啊,夏尔先生!不久前有人驱车送来这些东西,他们自称受塔斯汀先生的委托,送来一些衣服和被褥。说是给帕利先生的礼物,你们不在,我们不知道该怎么办,正讨论着该怎么处理这件事呢!还有……”

    说着,他站起来,双手在身上摸索几下,从胸口的衣兜里翻出来个东西。

    园丁郑重地将信交给夏尔。

    “那些人留下一封信,是给帕利先生的。”

    夏尔让他们先别动那些箱子,待会儿再说怎么干。

    他接过信,将信交给卡尔修斯。

    是伊顿的信。

    他在信中写道:

    亲爱的卡尔修斯,我想当面送你礼物。但最近事情比较多,我暂时走不开,便委托别人将一些东西先送过去,希望你能收下。待我这边的事情处理好,我将立刻到庄园与你会面,以表诚意。

    另外,我很想你。

    真诚的伊顿。

    信很短,就这么两句话。

    卡尔修斯看完信,眉毛一点都没放松。

    但也没有让佣人们将东西扔出去。

    他看一眼箱子。

    眼中没有抗拒,也没有欣喜。

    只是很平淡地让佣人们将东西

上一章 章节目录 下一页